This might be a little risqué, but I thought I would share a few paragraphs of a Swedish news story with you. Incidentally, the original news story is available here: http://www.thelocal.se/9945/20080211/
The Ombudsman's title in Swedish is, apparently, Ombudsmannen mot diskriminering på grund av sexuell läggning. In an attempt to discover where on earth this acronym was pulled from, I consulted my trusty Wikipedia:
The term HomO is used both to refer to the office, currently with a staff of seven, and as the title of its government-appointed acting head, at present HomO Hans Ytterberg. HomO is the officially mandated short form, but is not a true acronym or abbreviation. Instead the word alludes to both homo = homosexual and to traditional Swedish ombudsman abbreviations which do expand into descriptive terms, such as JämO = JämställdhetsOmbudsmannen (Equal Opportunities Ombudsman).
HomO Hans Ytterberg. His official title. Oh, how I miss Sweden.
Tuesday, February 12, 2008
Those Swanky Swedes, volume 1
Brought to you by
Ben
at
9:57 AM
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 people have said things. Say things?:
hmmmmm, I assume the big O means they're excited.. YES!
Post a Comment